۞
3/4 Hizb 52
< random >
We swear that We have created the human being and We know what his soul whispers to him. We are closer to him than even his jugular vein. 16 When the two receivers receive, seated on the right and on the left. 17 There is not a word he utters but an observer is ready (to make note of it). 18 And when the agony of death comes in truth (they will say): 'This is what you have been trying to avoid' 19 And the Trumpet shall be blown; that is the Day of the Threat. 20 And there shall come every soul therewith shall be a driver and a witness. 21 (And the driver will say:) "You were oblivious of this, so we have removed the veil, and how keen is your sight today!" 22 And his Companion will say: "Here is (his Record) ready with me!" 23 Cast ye twain into Hell every person rebellious, contumacious. 24 "Every obstructor of good, transgressor, and the sceptic, 25 “The one who appointed another God along with Allah so both of you fling him into the severe punishment.” 26 ۞ And his comrade shall say, 'Our Lord, I made him not insolent, but he was in far error.' 27 He will say, “Do not dispute before Me I had already warned you of the punishment.” 28 “With Me, the decree does not change, and nor do I oppress the bondmen.” 29
۞
3/4 Hizb 52
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.