۞
Hizb 53
< random >
Has there reached you the story of the honored guests of Abraham? - 24 When they came in unto him and said: peace! he said: peace! people unknown. 25 Then he turned away privately unto his household, and brought a calf fatted. 26 and he laid it before them saying, 'Will you not eat?' 27 (When they did not eat), He conceived a fear of them. They said, "Fear not," and they gave him glad tidings of a son endowed with knowledge. 28 And his wife approached with a cry [of alarm] and struck her face and said, "[I am] a barren old woman!" 29 'Such, says your Lord' they replied: 'He is the Wise, the Knower' 30 ۞ He said: What is your affair then, O apostles! 31 They said, "We have been sent to a people (deep) in sin;- 32 “To throw upon them stones of baked clay.” 33 Sent forth from your Lord for the extravagant. 34 So We brought out from therein the believers. 35 But did not find more than a single family of believers. 36 And We kept a sign remaining in it, for those who fear the painful punishment. 37 And in Moosa, when We sent him with a clear proof towards Firaun. 38 But he withdrew (confiding) in his might, and said: A wizard or a madman. 39 So We seized him and his hosts and flung them in the sea, for he was reprobate. 40 There is another sign in the [tribe of] 'Ad, when We sent against them a life-destroying wind 41 It left nothing whatever that it came up against, but reduced it to ruin and rottenness. 42 And in the Thamud (was another Sign): Behold, they were told, "Enjoy (your brief day) for a little while!" 43 But they disobeyed the command of their Lord; so they were destroyed by a thunderbolt, and they could only gape, 44 Then they could not even stand (on their feet), nor could they help themselves. 45 And before them the nation of Noah, indeed they were a debauched nation. 46
۞
Hizb 53
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.