۞
Hizb 53
< random >
Hast thou received the story of the honoured guests of Abraham? 24 When they came to him, they said: “Peace”; he said: “Peace also be to you; (you seem to be) a group of strangers.” 25 Then he turned to his household and brought a fattened calf, 26 And placed it before them, (saying): "Will you not eat?" 27 Then he conceived a fear of them. They said: fear not. And they gave him the tidings of a youth knowing. 28 Then his wife came up in great grief, and she struck her face and said: An old barren woman! 29 They said: "Thus said your Lord. He is indeed all-wise and all-knowing." 30 ۞ Said he, 'And what is your business, envoys?' 31 They said: verily we are sent unto a people, guilty. 32 to let loose upon them stone-hard blows of chastisement, 33 They are transgressors in the presence of your Lord". 34 So We brought forth such believers as were in it, 35 And We found not within them other than a [single] house of Muslims. 36 and We left therein a sign for those who fear a painful punishment. 37 And in Musa also was a lesson, when We sent him unto Fir'awn with authority manifest. 38 But Pharaoh turned away, showing arrogance on account of his power, and said (about Moses): “He is either a sorcerer or a madman.” 39 So We took him and his soldiers and cast them into the sea, and he was blameworthy. 40 And [you have the same message] in [what happened to the tribe of] Ad, when We let loose against them that life-destroying wind 41 that left nothing it came upon, but made it as stuff decayed. 42 There is also evidence (of the Truth) in the story of the Thamud, who were told to enjoy themselves for an appointed time. 43 But in their pride they turn away from the commandment of their Lord and the thunderbolt struck them whilst they were looking; 44 And neither stand up nor defend themselves. 45 (So were) the people of Nuh (Noah) before them. Verily, they were a people who were Fasiqun (rebellious, disobedient to Allah). 46
۞
Hizb 53
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.