۞
3/4 Hizb 53
< random >
The Moon (Al-Qamar)
55 verses, revealed in Mecca after The Comet (Al-Taareq) before S (Saad)
In the Name of Allah, the Merciful, the Most Merciful
The Hour is drawing near, and the moon is split (in two). 1 And if they see a miracle, they turn away and say, "Passing magic." 2 And deny, and follow their own vain desires; but every matter is determined at its time. 3 And indeed there has come to them news (in this Quran) wherein there is (enough warning) to check (them from evil), 4 which are full of wisdom; but the warnings do not help. 5 Therefore, turn away from them. On the Day when the Caller summons them to a terrible thing, 6 Their eyes cast down, going forth from their graves as if they were scattered locusts, 7 running (with their necks extended) to the Caller. The unbelievers will say: 'This is indeed a harsh Day' 8 ۞ (Long) before them the nation of Noah belied. They belied Our worshiper saying: 'Mad' and he was reprimanded. 9 Noah prayed, "Lord, help me; I am defeated". 10 And so We caused the gates of heaven to open with water pouring down in torrents, 11 And We caused the earth to gush forth with springs. So the waters (of the heaven and the earth) met for a matter predestined. 12 And We carried Nooh upon a ship of wooden planks and nails. 13 that ran on under Our Eyes, a recompense for him because he had been disbelieved. 14 And We left it as a sign so is there one who would ponder? 15 How terrible then was My punishment and My warning. 16 And assuredly We have made the Qur'an easy for admonition; is there then any one who would be admonished? 17 'Ad also gave the lie (to Hud). So how awesome were My chastisement and My warnings! 18 Lo! We let loose on them a raging wind on a day of constant calamity, 19 it swept the people away as though they were palm-trunks uprooted: 20 How was then My punishment and My commination! 21 We have made the Koran easy to remember, is there any that will remember? 22
۞
3/4 Hizb 53
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.