< random >
Thamud gave the lie to the warnings, 23 and said, 'What, shall we follow a mortal, one out of ourselves? Then indeed we should be in error and insanity! 24 Has the [Divine] message been revealed to him alone of all of us? No, he is a boastful liar." 25 (To him We said): 'Tomorrow they shall know who is the arrogant liar. 26 Behold, [O Salih] We are letting loose this she-camel as a test for them; and thou but watch them, and contain thyself in patience. 27 And let them know that the water [of their wells] is to be divided between them, with each share of water equitably apportioned." 28 Then they called their comrade, and he took in hand, and hamstrung her. 29 So how dreadful have been My torment and My warnings. 30 We loosed against them one Cry, and they were as the wattles of a pen-builder. 31 Indeed, We have made the Quran easy to learn lessons from. Is there anyone who would receive admonition? 32 LOT'S PEOPLE [too] gave the lie to all [Our] warnings: 33 Indeed, We sent upon them a storm of stones, except the family of Lot - We saved them before dawn 34 as a blessing from Us: thus do We reward all who are grateful. 35 He had warned them of Our might, but they passed over the warnings. 36 They even asked of him his guests for an ill purpose. Then We blinded their eyes (and said): Taste now My punishment after My warnings! 37 In the morning early there came upon them a settled chastisement: 38 So have a taste of My chastisement and My warnings. 39 And indeed, We have made the Quran easy to understand and remember, then is there any that will remember (or receive admonition)? 40
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.