< random >
Thamood, too, belied Our warnings. 23 and they said: "Are we to follow one single mortal, one from among ourselves? In that case, behold, we would certainly sink into error and folly! 24 "Is it that the Message is sent to him, of all people amongst us? Nay, he is a liar, an insolent one!" 25 "Tomorrow they will know who is the impudent liar! 26 They shall send the She-camel as a trial for them; so watch thou them and keep patience. 27 Tell them that the water is to be apportioned between them (and her); and every turn of drinking will be fixed (for each)." 28 But they called to their companion, and he took a sword in hand, and hamstrung (her). 29 How (great) was then My punishment and My warning! 30 Verily, We sent against them a single Saihah (torment - awful cry, etc.), and they became like the dry stubble of a fold-builder. 31 We made the Quran easy to understand, but is there anyone who would take heed? 32 Lot's people also gave the lie to the warnings, 33 We loosed against them a squall of pebbles except the folk of Lot; We delivered them at the dawn -- 34 As a favour from Us. Thus We recompense him who giveth thanks. 35 He had warned them of Our might, but they passed over the warnings. 36 they even wanted to seduce his guests -- but We blinded them, and said, "Taste My punishment now that you have scorned My warnings!" -- 37 and early in the morning the punishment decreed overtook them -- 38 “So taste My punishment, and My warnings!” 39 We have made it easy indeed to learn lessons from the Quran. Is there anyone who would receive admonition? 40
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.