۞
Hizb 54
< random >
The All Compassionate (Al-Rahman)
78 verses, revealed in Medina after Thunder (Al-Ra'ad) before The Human (Al-Insan)
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
۞ The Merciful 1 has taught the Koran. 2 Has created Prophet Mohammed (peace and blessings be upon him) as the soul of mankind. 3 Taught him the mode of expression. 4 The sun and the moon run on their fixed courses (exactly) calculated with measured out stages for each (for reckoning, etc.). 5 And the herbs (or stars) and the trees both prostrate. 6 And the sky He hath uplifted; and He hath set the measure, 7 In order that you may not transgress (due) balance. 8 And establish the measures justly, nor decrease the due weight. 9 And He has set up the earth for all beings. 10 There exists all kinds of fruits, palm-trees with sheathed blossoms, 11 grain with its husk and aromatic herbs. 12 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 13 He created man of clay like the potter's, 14 and He created the jinn from smokeless fire. 15 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 16 Lord of the two Easts, Lord of the two Wests. 17 (Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord do you then deny? 18 He has let loosed the two seas (the salt water and the sweet) meeting together. 19 Between them is a Barrier which they do not transgress: 20 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 21 There come forth from the twain the pearl and the coral. 22 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 23 His are the ships displayed upon the sea, like banners. 24 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 25
۞
Hizb 54
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.