Everyone upon the earth will perish, 26 while your Lord's own Self will remain full of majesty and glory. 27 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 28 Of Him beggeth whosoever is in the heavens and the earth; every day He is in a new affair. 29 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 30 Soon shall We settle your affairs, O both ye worlds! 31 (We shall then see), which of the favours of your Lord will you twain – you men and jinn – then deny? 32 O tribe of jinn and of men, if you are able to pass through the confines of heaven and earth, pass through them! You shall not pass through except with an authority. 33 How many favours of your Lord will you then deny? 34 There will be sent against you both, smokeless flames of fire and (molten) brass, and you will not be able to defend yourselves. 35 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 36 When the sky will split asunder, and turn rosy like the dregs of annointing oil, 37 which of your Lord's wonders would you deny? 38 On that day no sinner will be questioned about his sins, from men or from jinns. 39 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 40 The guilty shall be recognized by their marks so they shall be seized by their forelocks and their feet. 41 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 42 Yonder is the Hell which the culprits belied. 43 They will go round and around between it and boiling water. 44 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 45