And for he who fears the standing (before) his Lord there are two Gardens. 46 which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 47 [two gardens] of many wondrous hues. 48 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 49 In both of them are two springs, flowing. 50 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 51 In both these is a pair of every fruit. 52 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 53 reclining upon couches lined with brocade, the fruits of the gardens nigh to gather -- 54 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 55 therein maidens restraining their glances, untouched before them by any man or jinn -- 56 So which of the favors of your Lord would you deny? - 57 As if they were rubies and coral. 58 Which favors of your Lord will you both belie? 59 Shall the recompense of goodness be anything other than goodness? 60 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 61 And besides these two other gardens -- 62 Then which of the favours of your Lord will ye deny?- 63 The greenest of green pastures. 64 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 65 In both of them are two springs, spouting. 66 So which of the favors of your Lord would you deny? 67 With fruits in them, and dates and pomegranates -- 68 How many favours of your Lord will then both of you deny? -- 69 In them are goodly things, beautiful ones. 70 Which of the favours of your Lord will you twain – you men and jinn – then deny? 71 with big, black and white beautiful eyes, dwelling in tents. 72 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 73 Neither human nor jinn will have touched them before. 74 Which favors of your Lord will you both belie? 75 Reclining upon cushions green and carpets beauteous. 76 Which of your Lord's wonders would you deny? 77 Blessed be the name of thy Lord, Mighty and glorious! 78