But such as fears the Station of his Lord, for them shall be two gardens -- 46 Then which of the favours of your Lord will ye deny?- 47 Of spreading branches. 48 So which of the favors of your Lord would you deny? 49 In the two Gardens flow two springs. 50 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 51 In which will be of every fruit two kinds. 52 (Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny? 53 Reclining upon the couches lined with silk brocade, and the fruits of the two Gardens will be near at hand. 54 (Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny? 55 There will be bashful maidens untouched by mankind or jinn before. 56 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 57 As (lovely as) rubies and as (beautiful as) coral. 58 Which of the favours of your Lord will then both of you deny? 59 Shall the recompense of goodness be other than goodness? 60 (Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny? 61 And beside these there shall be two Gardens. 62 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain beli? 63 Of darkest verdant green -- 64 Which favors of your Lord will you both belie? 65 In them (both) will be two springs gushing forth water. 66 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 67 Therein will be fruits and dates and pomegranates. 68 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 69 therein maidens good and comely -- 70 Which favors of your Lord will you both belie? 71 Companions restrained (as to their glances), in (goodly) pavilions;- 72 jinn and mankind - which of the favors of your Lord would you then deny 73 Undeflowered by man or by jinn before them, -- 74 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 75 [In such a paradise will they dwell,] reclining upon meadows green and carpets rich in beauty. 76 Which of your Lord's wonders would you deny? 77 Blessed is the name of your Lord, Owner of Majesty and Honor. 78