There are two gardens for one who fears standing before his Lord. 46 which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 47 Containing all kinds (of trees and delights);- 48 Then which of the favours of your Lord will ye deny?- 49 Therein are two running fountains. 50 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 51 In both of them there will be every kind of fruits in pairs. -- 52 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 53 [They are] reclining on beds whose linings are of silk brocade, and the fruit of the two gardens is hanging low. 54 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 55 In them shall be those who restrained their eyes; before them neither man nor jinni shall have touched them. 56 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 57 Lovely as rubies and pearls. 58 Which of your Lord's wonders would you deny? 59 Could the reward of good be aught but good? 60 Which favors of your Lord will you both belie? 61 Besides those two there shall be two other gardens. 62 Which of the favours of your Lord will then both of you deny? -- 63 two [gardens] of the deepest green. 64 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 65 In them (both) will be two springs gushing forth water. 66 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 67 In them will be Fruits, and dates and pomegranates: 68 Then which of the favours of your Lord will ye deny? 69 In these [gardens] will be [all] things most excellent and beautiful. 70 Which of your Lord's wonders would you deny? 71 Houris (beautiful, fair females) restrained in pavilions; 72 which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 73 [companions] whom neither man nor invisible being will have touched ere then. 74 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 75 Reclining on green cushions and beautiful carpets. 76 (Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny? 77 Blessed be the Name of thy Lord, majestic, splendid. 78