۞
1/4 Hizb 54
< random >
The Inevitable (Al-Waaqe'ah)
96 verses, revealed in Mecca after T H (Taa Haa) before The Poets (Alshu'araa')
In the name of God, The Most Gracious, The Dispenser of Grace
۞ When the Event will come to pass 1 and then there will be no one to deny its occurrence 2 It will bring down [some] and raise up [others]. 3 When the earth is shaken up convulsively, 4 And the mountains are crumbled, crumbled. 5 So that they will become floating dust particles. 6 And ye shall be sorted out into three classes. 7 Companions of the Right (O Companions of the Right!) 8 And those on the left hand; how miserable shall those on the left hand be! 9 As for the Foremost, they will be the foremost! 10 Those! they shall be the brought nigh, 11 in the Gardens of Bliss. 12 A throng of the ancients, 13 and a few from later times. 14 On couches wrought of gold, 15 Reclining on them, facing one another. 16 they will be waited on by ageless youths 17 With goblets, (shining) beakers, and cups (filled) out of clear-flowing fountains: 18 that will neither make the head throb, nor intoxicate, 19 And with fruits, any that they may select: 20 And the flesh of fowls, any that they may desire. 21 And there will be fair ones large eyed. 22 The likes unto pearls hidden. 23 as reward for their deeds. 24 There they shall hear no idle talk, no cause of sin, 25 except each other's greetings of, "Peace be with you". 26 And the companions of the right hand; how happy are the companions of the right hand! 27 Among thorn-less lote-trees. 28 and serried acacias, 29 In shade long-extended, 30 and gushing water, 31 And fruit in abundance. 32 undiminished and never denied 33 and raised couches 34 Surely We have made them to grow into a (new) growth, 35 And made them virgins, 36 Loving, equals in age, 37 with those who have attained to righteousness: 38
۞
1/4 Hizb 54
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.