< عشوائي >
تمرين حفظ مستوى
٠ ١ ٢ ٣ ٤ ٥ ٦ ٧ ٨ ٩ عشوائي
ثُلَّةٌ مِنَ الأَوَّلينَ ٣٩ وَثُلَّةٌ مِنَ الآخِرينَ ٤٠ وَأَصحابُ الشِّمالِ ما أَصحابُ الشِّمالِ ٤١ في سَمومٍ وَحَميمٍ ٤٢ وَظِلٍّ مِن يَحمومٍ ٤٣ لا بارِدٍ وَلا كَريمٍ ٤٤ إِنَّهُم كانوا قَبلَ ذٰلِكَ مُترَفينَ ٤٥ وَكانوا يُصِرّونَ عَلَى الحِنثِ العَظيمِ ٤٦ وَكانوا يَقولونَ أَئِذا مِتنا وَكُنّا تُرابًا وَعِظامًا أَإِنّا لَمَبعوثونَ ٤٧ أَوَآباؤُنَا الأَوَّلونَ ٤٨ قُل إِنَّ الأَوَّلينَ وَالآخِرينَ ٤٩ لَمَجموعونَ إِلىٰ ميقاتِ يَومٍ مَعلومٍ ٥٠ ثُمَّ إِنَّكُم أَيُّهَا الضّالّونَ المُكَذِّبونَ ٥١ لَآكِلونَ مِن شَجَرٍ مِن زَقّومٍ ٥٢ فَمالِئونَ مِنهَا البُطونَ ٥٣ فَشارِبونَ عَلَيهِ مِنَ الحَميمِ ٥٤ فَشارِبونَ شُربَ الهيمِ ٥٥ هٰذا نُزُلُهُم يَومَ الدّينِ ٥٦ نَحنُ خَلَقناكُم فَلَولا تُصَدِّقونَ ٥٧ أَفَرَأَيتُم ما تُمنونَ ٥٨ أَأَنتُم تَخلُقونَهُ أَم نَحنُ الخالِقونَ ٥٩ نَحنُ قَدَّرنا بَينَكُمُ المَوتَ وَما نَحنُ بِمَسبوقينَ ٦٠ عَلىٰ أَن نُبَدِّلَ أَمثالَكُم وَنُنشِئَكُم في ما لا تَعلَمونَ ٦١ وَلَقَد عَلِمتُمُ النَّشأَةَ الأولىٰ فَلَولا تَذَكَّرونَ ٦٢ أَفَرَأَيتُم ما تَحرُثونَ ٦٣ أَأَنتُم تَزرَعونَهُ أَم نَحنُ الزّارِعونَ ٦٤ لَو نَشاءُ لَجَعَلناهُ حُطامًا فَظَلتُم تَفَكَّهونَ ٦٥ إِنّا لَمُغرَمونَ ٦٦ بَل نَحنُ مَحرومونَ ٦٧ أَفَرَأَيتُمُ الماءَ الَّذي تَشرَبونَ ٦٨ أَأَنتُم أَنزَلتُموهُ مِنَ المُزنِ أَم نَحنُ المُنزِلونَ ٦٩ لَو نَشاءُ جَعَلناهُ أُجاجًا فَلَولا تَشكُرونَ ٧٠ أَفَرَأَيتُمُ النّارَ الَّتي تورونَ ٧١ أَأَنتُم أَنشَأتُم شَجَرَتَها أَم نَحنُ المُنشِئونَ ٧٢ نَحنُ جَعَلناها تَذكِرَةً وَمَتاعًا لِلمُقوينَ ٧٣ فَسَبِّح بِاسمِ رَبِّكَ العَظيمِ ٧٤
< عشوائي >
تمرين حفظ مستوى
٠ ١ ٢ ٣ ٤ ٥ ٦ ٧ ٨ ٩ عشوائي
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.