۞
1/2 Hizb 54
< random >
۞ No! I swear by the fallings of the stars 75 And lo! that verily is a tremendous oath, if ye but knew - 76 This is indeed the noble Qur’an. 77 in a Book protected (from tampering) 78 Only they can reach it who are clean (of mind). 79 a revelation from the Lord of the Universe. 80 So is this the matter regarding which you laze? 81 And make it your provision that ye should belie it? 82 Then why do you not (intervene) when (the soul of a dying person) reaches the throat? 83 and that hour you are watching 84 But We (i.e. Our angels who take the soul) are nearer to him than you, but you see not, [Tafsir At-Tabari, Vol. 27, Page 209] 85 Wherefore then, if ye are not to be requited 86 do you not restore his soul, if you are truthful? 87 Thus if he is of those brought nigh, 88 then for him there shall be comfort and plenty and a Garden of Bliss; 89 and if he be a Companion of the Right: 90 Then (the greeting) "Peace be unto thee" from those on the right hand. 91 But if he is of the rejecters, the erring, 92 Then for him is entertainment with boiling water. 93 and the roasting in Hell. 94 This is the absolute Truth and certainty. 95 Extol, then, the limitless glory of thy Sustainer's mighty name! 96
Almighty God's Truth.
End of Surah: The Inevitable (Al-Waaqe'ah). Sent down in Mecca after T H (Taa Haa) before The Poets (Alshu'araa')
۞
1/2 Hizb 54
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.