< random >
Iron (Al-Hadeed)
29 verses, revealed in Medina after The Quake (Al-Zalzalah) before Muhammad (Muhammad)
In the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful
All that is in the heavens and the earth glorifieth Allah; and He is the Mighty, the Wise. 1 His is the dominion over the heavens and the earth; He grants life and deals death; and He has the power to will anything. 2 He only is the First and He only the Last, and He only is the Evident and He only the Concealed; and it is He Who knows all things. 3 It was He who created the heavens and earth in six Days [periods] and then ascended the throne. He knows what enters the earth and what comes out of it; what descends from the sky and what ascends to it. He is with you wherever you are; He sees all that you do; 4 To Him belongs the Kingdom of the heavens and the earth. To Him all matters shall return. 5 He causes the night to enter into the day and the day to enter into the night. He has knowledge of the thoughts of the innermost of the chests. 6 BELIEVE in God and His Apostle, and spend on others out of that of which He has made you trustees: for, those of you who have attained to faith and who spend freely [in God's cause] shall have a great reward. 7 What cause have ye why ye should not believe in Allah?- and the Messenger invites you to believe in your Lord, and has indeed taken your Covenant, if ye are men of Faith. 8 He it is Who sendeth down unto His bondman manifest signs that He may bring you forth from darknesses into the light; and verily Allah is unto you Tender, Merciful. 9 Why should you not spend for the cause of God, when God alone holds the heritage of the heavens and the earth? Those of you who spent and fought before the victory will be higher in rank than those who spent and fought afterwards. Yet God has promised you all a good reward. He is aware of all that you do. 10
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.