< random >
O ye who believe! Shall I show you a commerce that will save you from a painful doom? 10 You are to believe in God and His Apostle, and to strive hard in God's cause with your possessions and your lives: this is for your own good - if you but knew it! 11 He will forgive you your faults and cause you to enter into gardens, beneath which rivers flow, and goodly dwellings in gardens of perpetuity; that is the mighty achievement; 12 And also (He will give you) another (blessing) which you love, help from Allah (against your enemies) and a near victory. And give glad tidings (O Muhammad SAW) to the believers. 13 O ye who believe! be Allah's helpers, even as 'Isa, son of Maryam, said unto the disciples: who shall be my helpers unto Allah? The disciples said: we are Allah's helpers. Then a part of the Children of Israil believed, and part disbelieved. Then We strengthened those who believed against their foe; wherefore they became triumphant. 14
God the Almighty always says the truth.
End of Surah: The Column (Al-Suff). Sent down in Medina after Mutual Blaming (Al-Taghaabun) before Friday (Al-Jumu'ah)
< random >
تفضل بزيارة، ومشاركة، والإعجاب بالقرآن الملون على الفيسبوك
The Colorful Quran on facebook
Please visit, like, and share the Colorful Quran on facebook
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
من آيات القرآن التي ذكرت فيها الألوان: الذي جعل لكم من الشجر الأخضر نارا فإذا أنتم منه توقدون (يس ٨٠)
Of the verses of the Quran in which colors are mentioned: Who made for you from the green trees fire, so then, you kindle from it. (Y S, Yaa Seen 80)
يستخدم موقع القرآن الملون منظومة ترجمة إنجليزية تقوم بدمج عدة ترجمات في صفحة واحدة، حيث تقوم، وباحتمالات متساوية، بتحميل ترجمة مختلفة لكل آية. فتجمع الصفحة الواحدة ترجمات من جميع المذاهب والفروع الإسلامية. تسعى فكرة وضع عدة مترجمين من مختلف الثقافات والعصور والبلدان والمدن والخلفيات معًا في غرفة واحدة إلى توحيد أماكن وأزمنة مختلفة في موقف واحد، مما يعكس الوحدة في التنوع، وهي سمة أساسية من سمات الإسلام. هنالك مترجمون سنة وشيعة ومن الشرق ومن الغرب ورجال ونساء ومسلمون بالولادة ومعتنقون للإسلام وقديمون وحديثون. وهنالك أيضًا ترجمات صحيحة لمترجمين من غير المسلمين. توجد قائمة بالمترجمين في نهاية كل صفحة. سيؤدي ضغط أو نقر رقم الصفحة المترجمة للإنجليزية إلى إعادة تحميلها، ليس فقط بألوان وأشكال وخطوط مختلفة، ولكن أيضًا بتركيبة مختلفة من الترجمات. بهذه الطريقة، يمكنك تحميل وقراءة الترجمة الإنجليزية لنفس الصفحة، كالفاتحة مثلا ذات السبع آيات، بملايين التركيبات المختلفة.
ColorfulQuran.com uses an English translation algorithm that merges several translations on one page. It loads, with equal probabilities, a different translation for each verse. So each page brings together translations from all sects and branches of Islam. The idea of placing many translators from different cultures, eras, countries, cities, and backgrounds together in one room seeks to unify various times and places in one instance, reflecting unity in diversity, which is an essential feature of Islam. Translators are Sunnis, Shiites, from the East, from the West, men, women, Muslims by birth, converts, ancient, and modern. There are also valid translations by non-Muslim translators. The list of translators is available at the end of each page. Clicking or tapping on the number of an English translated page will reload it, not only with different colors, shapes, and fonts; but also with a different combination of translations. In this manner, you can load and read the English translation of the same page, of say seven verses like The Key (Al-Fatihah), in millions of different combinations.
من آيات القرآن التي ذكرت فيها الألوان: قالوا ادع لنا ربك يبين لنا ما لونها، قال إنه يقول إنها بقرة صفراء فاقع لونها تسر الناظرين. (البقرة ٦٩)
Of the verses of the Quran in which colors are mentioned: They said, call your Lord to explain to us what its color is, he said, He says it is a yellow cow bright in color pleasing the onlookers. (The Heifer, Al-Baqarah 28)