۞
1/2 Hizb 57
< random >
Incontestable (Al-Haaqqah)
52 verses, revealed in Mecca after Kingship (Al-Mulk) before The Heights (Al-Ma'aarej)
In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful
۞ The sure calamity! 1 What is the Inevitable Calamity? 2 Ah, what will convey unto thee what the reality is! 3 Samood and Ad called the striking calamity a lie. 4 So regarding the Thamud, they were destroyed by a terrible scream. 5 And as for 'Ad, they were destroyed by a furious violent wind; 6 which God let loose against them for seven nights and eight days unremittingly, so that you could have seen its people lying prostrate as though they were the hollow trunks of palm-trees which had fallen down. 7 Do you see any vestige left of them now? 8 And Pharaoh and those before him, and the communities that were destroyed, brought error, 9 and rebelled against their Sustainer's apostles: and so He took them to task with a punishing grasp exceedingly severe! 10 We, when the water (of Noah's Flood) overflowed beyond its limits, carried you (mankind), in the floating (Ark), 11 so that We might make all this a [lasting] reminder to you all, and that every wide-awake ear might consciously take it in. 12 So when the Trumpet is blown with a single blast 13 and the earth and the mountains are lifted up and crushed with a single blow, 14 then, on that day, the Terror shall come to pass, 15 And the sky will be rent asunder, for it will that Day be flimsy, 16 And the angels will be on its sides, and eight angels will, that Day, bear the Throne of your Lord above them. 17 On that Day you shall be exposed, and no secret of yours will remain hidden. 18 Then as for him who is given his book in his right hand, he shall say, 'Here, take and read my book! 19 Verily I was sure that I would be handed over my account.” 20 So he shall be in a pleasing life 21 In a high garden 22 With fruits hanging low within reach, 23 Eat and drink at ease for that which you have sent on before you in days past! 24 But he who is given his record in his left hand will say, "If only I had never been given my Record 25 And not known my account! 26 "Ah! Would that (Death) had made an end of me! 27 My wealth has availed me nothing: 28 and my authority has vanished.” 29 'Take him, and fetter him, 30 “Then hurl him into the blazing fire.” 31 Then, in a chain whereof the length is seventy Cubits, bind him. 32 He did not believe in Allah, the Great, 33 And urged not on the feeding of the wretched. 34 so today he has no friend here, 35 Nor any food save filthy corruption. 36 None will eat it except the sinners. 37
۞
1/2 Hizb 57
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.