۞
3/4 Hizb 57
< random >
The Heights (Al-Ma'aarej)
44 verses, revealed in Mecca after Incontestable (Al-Haaqqah) before The News (Al-Naba')
In the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful
A questioner asked about a Penalty to befall- 1 the unbelievers which none can prevent. 2 [since it will come] from God, unto whom there are many ways of ascent: 3 The angels and Jibreel, ascend towards Him the punishment will befall on a day which spans fifty thousand years. 4 But be patient (O Muhammad) with a patience fair to see. 5 Verily they behold it afar off. 6 while We think that it is near at hand. 7 The Day that the sky will be like molten brass, 8 and the mountains will become like dyed tufts of wool, 9 And no friend will ask after a friend, 10 They will be seeing them; the guilty will wish if only he could redeem himself from the punishment of that day, by offering his sons. 11 and his spouse and his brother, 12 And his kindred who sheltered him, 13 and all persons of the earth, if only he could thus save himself. 14 By no means! Verily it is a Flame. 15 that will strip off the scalp. 16 It will summon whoever turns his back and flees, 17 And hoarded (wealth) and withheld it. 18 ۞ Human beings are created greedy. 19 bewailing when evil befalls him, 20 and whenever good fortune comes to him, he selfishly withholds it [from others]. 21 Save worshippers. 22 [and] who incessantly persevere in their prayer 23 and those in whose wealth there is a known right 24 for the impoverished nonrequester and the requester, 25 who acknowledge the Day of Judgment, 26 and who stand in dread of their Sustainer's chastisement 27 Lo! the doom of their Lord is that before which none can feel secure - 28 And those who guard their sex except from their wives and women slaves of old 29 Except with their wives and the bondwomen in their possession, for there is no reproach on them. 30 So those who desire more than this it is they who are the transgressors. 31 And those who keep their pledges and their covenant, 32 And those who are in their testimonies upright 33 And those who of their prayer are observant. 34 They will be honoured in the Gardens of Bliss. 35
۞
3/4 Hizb 57
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.