< random >
No, by the moon! 32 And the night when it departs, 33 and the dawn when it is white, 34 Verily, it (Hell, or their denial of the Prophet Muhammad SAW, or the Day of Resurrection) is but one of the greatest calamities. 35 a warning to humankind, 36 A warning unto him of you who shall go forward or who chooseth to lag behind. 37 Every soul is held in pledge against its own deeds, 38 except those of the right hand 39 In Gardens (Paradise) they will ask one another, 40 And (ask) of the Sinners: 41 'What thrusted you into Sakar?' 42 They shall say, 'We were not of those who prayed, and 43 nor did we feed the destitute. 44 "And we used to talk falsehood (all that which Allah hated) with vain talkers. 45 and we cried lies to the Day of Doom, 46 "Until there came to us (the death) that is certain." 47 The intercession of the intercessors shall then be of no avail to them. 48 Then what is the matter with them that they turn away from admonition?- 49 As if they were affrighted asses, 50 fleeing from a lion? 51 Nay, everyone of them desires that he should be given pages spread out (coming from Allah with a writing that Islam is the right religion, and Muhammad SAW has come with the truth from Allah the Lord of the heavens and earth, etc.). 52 Never! In fact they do not fear the Hereafter. 53 Nay, verily, this (Quran) is an admonition, 54 and whoever wills may take it to heart. 55 But they will not remember except as God wills: He is worthy to be feared, and He is worthy of forgiving 56
Allah Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The Hidden Secret (Al-Muddath-thir). Sent down in Mecca after Unknown Person (Al-Muzzammil) before The Key (Al-Faatehah)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.