< random >
Dispatched (Al-Mursalaat)
50 verses, revealed in Mecca after The Backbiter (Al-Hummazah) before Q (Qaaf)
In the name of Allah, the Compassionate, the Merciful
I swear by the emissary winds, sent one after another (for men's benefit), 1 And the winds that blow violently 2 By the spreading winds spreading. 3 then the criterion (the verses of Koran), separating 4 And those that bring down the Reminder 5 To end all argument or to warn. 6 What is promised will surely come to pass. 7 Then when the stars become dim; 8 And when the heaven is opened 9 and the mountains scattered, 10 and the appointed time to bring the Messengers together arrives, (then shall the promised event come to pass). 11 For what Day are these signs postponed? 12 For the Day of Decision. 13 And what will explain to you what is the Day of sorting out? 14 Ruin is for the deniers on that day! 15 Did We not destroy the former generations? 16 So shall We make later (generations) follow them. 17 In this wise We do with the culprits. 18 Woe on that Day to those that give the lie to the Truth! 19 Did We not create you of a mean fluid, 20 Which We placed in a depository safe. 21 for a term pre-ordained? 22 And We determined [it], and excellent [are We] to determine. 23 Woe unto the repudiators on that day! 24 Have We not made the earth a receptacle, 25 Both for the living and the dead, 26 Have We not placed high mountains upon it and given you fresh water to drink? 27 Woe on that Day to those that give the lie to the Truth! 28 Proceed now towards that which you were wont to deny as false; 29 “Move towards the shadow of the smoke having three branches.” 30 "Neither shading, nor of any use against the fierce flame of the Fire." 31 "Indeed it throws about sparks (huge) as Forts, 32 and yellow camels. 33 Alas the woe that day for those who deny! 34 That will be a Day when they shall not be able to speak. 35 nor will they be permitted to offer any excuses. 36 On that day, woe would be those who have rejected God's revelations! 37 That will be a Day of Sorting out! We shall gather you together and those before (you)! 38 So if you have a plot, use it against Me (Allah)! 39 Woe on the day unto the beliers! 40
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.