< random >
Dispatched (Al-Mursalaat)
50 verses, revealed in Mecca after The Backbiter (Al-Hummazah) before Q (Qaaf)
In the Name of Allah, the Most Beneficent, the Most Merciful
By oath of those that are sent, one after the other. (The verses of the Holy Qur’an or the angels or the winds). 1 And the winds that blow violently 2 By the spreading winds spreading. 3 And the scattering winds scattering. 4 Then spread abroad a Message, 5 As justification or warning, 6 surely, that which you have been promised is about to fall! 7 Then when the stars lose their lights; 8 And when the heaven is opened 9 And when the mountains are carried away by wind. 10 and the appointed time to bring the Messengers together arrives, (then shall the promised event come to pass). 11 For what Day are these signs postponed? 12 For the Day of Distinction [between the true and the false]! 13 And what do you know, what the Day of Decision is! 14 Woe on that Day to those that give the lie to the Truth! 15 Did We not destroy the ancient people 16 And We shall cause those of later times to follow them. 17 Thus do We deal with the sinful ones. 18 Woe on that Day to those who reject the truth! 19 Did We not create you from a worthless water (semen, etc.)? 20 The which We placed in a place of rest, firmly fixed, 21 until an appointed time? 22 Thus did We Plan and how excellent is Our planning! 23 Woe, on that Day unto those who give the lie to the truth! 24 Have We not caused the earth to hold within itself 25 The living and the dead, 26 Have We not placed high mountains upon it and given you fresh water to drink? 27 Woe that Day to the deniers (of the Day of Resurrection)! 28 "Go to what you used to deny; 29 "Depart you to a shadow (of Hell-fire smoke ascending) in three columns, 30 (Which yet is) no relief nor shelter from the flame. 31 "Indeed it throws about sparks (huge) as Forts, 32 as black camels. 33 Ah woe, that Day, to the Rejecters of Truth! 34 On that Day they will be speechless, 35 Nor will it be open to them to put forth pleas. 36 Woe, that Day, to the deniers. 37 This is the Day of Decision, We have brought you and the men of old together. 38 So if you have any plot to devise against Me, then devise it. 39 Woe that Day to the deniers (of the Day of Resurrection)! 40
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.