۞
Hizb 59
< random >
The News (Al-Naba')
40 verses, revealed in Mecca after The Heights (Al-Ma'aarej) before The Snatchers (Al-Naze'aat)
In the Name of Allah, the Merciful, the Most Merciful
۞ Of what do they question one another? 1 Concerning the Great News, 2 that they are in utter disagreement? 3 Nay, but in time they will come to understand [it]! 4 Surely, they will soon find out the truth! 5 Have We not made the earth an expanse, 6 and the mountains [its] pegs? 7 Have We not created you in pairs, 8 And made sleep for you to rest, 9 And made the night as a covering, 10 And made the day as a means of subsistence? 11 And We have built above you seven firmaments, 12 and placed therein a hot, shining lamp, 13 And then sent down hard rain from the water bearing clouds. 14 In order to produce grain and plants with it. 15 And gardens of entwined growth. 16 The Day of Judgment will certainly be the final appointment. 17 the Day that the Horn is blown, and you shall come in crowds 18 And the heaven will have been opened, and it will have become doors. 19 And the hills are set in motion and become as a mirage. 20 Lo! hell lurketh in ambush, 21 For the exorbitant a receptacle. 22 there, they shall live for ages, 23 Nothing cool shall they taste therein, nor any drink. 24 Save boiling water and a paralysing cold: 25 The reward to each is according to what he is. 26 They did not expect such a Judgment 27 and roundly denied Our Signs as false. 28 but We have recorded everything in a Book. 29 'Taste! We shall not increase you except in punishment' 30
۞
Hizb 59
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.