۞
1/4 Hizb 59
< random >
He Frowned ('Abasa)
42 verses, revealed in Mecca after The Stars (Al-Najm) before Destiny (Al-Qadr)
Allah - beginning with the name of - the Most Gracious, the Most Merciful
۞ He frowned and turned away 1 Because there came to him the blind man (i.e. 'Abdullah bin Umm-Maktum, who came to the Prophet (Peace be upon him) while he was preaching to one or some of the Quraish chiefs). 2 But what would make you perceive, [O Muhammad], that perhaps he might be purified 3 Or become reminded so that the reminder should profit him? 4 As to one who regards Himself as self-sufficient, 5 Unto him thou attendest. 6 though you are not to be blamed if he would not purify himself -- 7 But as to him who came to you running. 8 and fears (Allah), 9 So you leave him, and are engrossed elsewhere! 10 No! Indeed, these verses are a reminder; 11 So whoso wills may give heed to it. 12 (Contained) in honoured pages, 13 uplifted, purified, 14 borne by the hands of scribes, 15 Noble and dutiful. 16 Cursed be man! how ungrateful is he! 17 [Does man ever consider] out of what substance [God] creates him? 18 Out of a drop of sperm! He creates and proportions him, 19 Then made his passage easy (at birth); 20 Then He caused him to die and made him to be buried. 21 Then, when it is His Will, He will raise him up (again). 22 Nay, but man did not fulfil what Allah had enjoined upon him. 23 Let man look at his food: 24 How We poured down water in torrents, 25 and then We cleave the earth [with new growth,] cleaving it asunder, 26 And cause the grain to grow therein 27 And grapes and vegetables 28 olives, dates, 29 and dense orchards, 30 And fruits and grasses: 31 A provision for you and for your cattle. 32 AND SO, when the piercing call [of resurrection] is heard 33 On that day man will run away from his brother. 34 And from his mother and his father, 35 And his wife and his children, 36 Every man of them shall on that day have an affair which will occupy him. 37 Faces on that Day shall be beaming, 38 laughing and joyful, 39 And other faces, on that day, with dust upon them, 40 enveloped by darkness. 41 It is they, the disbelievers, the sinners. 42
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: He Frowned ('Abasa). Sent down in Mecca after The Stars (Al-Najm) before Destiny (Al-Qadr)
۞
1/4 Hizb 59
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.