< random >
The Rolling (Al-Takweer)
29 verses, revealed in Mecca after Thorns (Al-Masad) before The All High (Al-A'alaa)
In the name of Allah, the Compassionate, the Merciful
When the sun shall be darkened, 1 And when the stars darken, 2 And when the mountains shall be made to pass away, 3 And when the camels are left untended, 4 And when the wild animals are made to go forth, 5 And when the seas are set on fire, 6 when the souls shall be coupled, 7 When the female (infant), buried alive, is questioned - 8 For what crime she was put to death; 9 When the scrolls are laid open; 10 the heavens are unveiled, 11 And when the Scorch shall be made to blaze, 12 when Paradise is brought close: 13 then shall a soul know what it has produced. 14 No indeed; I swear by the alternating stars 15 The planets withdrawing into themselves, 16 And the close of night, 17 and the morn as it breathes. 18 This is indeed the recitation of an honoured Noble Messenger. (Angel Jibreel peace and blessings be upon him.) 19 Owner of strength, of established dignity with the Lord of the Throne. 20 One (to be) obeyed, and faithful in trust. 21 Your companion is not mad. 22 And without doubt he saw him in the clear horizon. 23 he is not grudging of the Unseen. 24 And the Qur'an is not the word of a devil, expelled [from the heavens]. 25 Whither then go ye? 26 It is naught but a Reminder unto all beings, 27 Unto whomsoever of you willeth to walk straight. 28 And ye shall not will unless it be that Allah, the Lord of the worlds, willeth. 29
God Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The Rolling (Al-Takweer). Sent down in Mecca after Thorns (Al-Masad) before The All High (Al-A'alaa)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.