< random >
The Cheaters (Al-Mutaffifeen)
36 verses, revealed in Mecca after The Spider (Al-Ankaboot) before The Heifer (Al-Baqarah)
In the Name of Allah, the Merciful, the Most Merciful
Woe to those who give less [than due], 1 who demand of other people full measure for themselves, 2 And when they have to give by measure or weight to men, give less than due. 3 Do they not think that they will be resurrected 4 On a Great Day, 5 a Day when mankind will stand before the Lord of the Universe? 6 Indeed! The record of the wicked is in the Sijjin -- 7 And what will make you know what the Sijjin is? 8 A record of misdeeds written. 9 Woe, that Day, to those that deny- 10 Those who deny the Day of Recompense. 11 And none gives the lie to it but every exceeder of limits, sinful one 12 Who, when thou readest unto him Our revelations, saith: (Mere) fables of the men of old. 13 No indeed! Their own deeds have cast a veil over their hearts. 14 No indeed! On that Day they will be screened off from seeing their Lord, 15 then they shall roast in Hell. 16 Further, it will be said to them: "This is the (reality) which ye rejected as false! 17 Nay, but the record of the righteous is in 'Illiyin - 18 And what could make thee conceive what that mode most lofty will be? 19 A Register inscribed. 20 The ones nearest to God will bring it to public. 21 Surely the pious shall be in bliss, 22 On Thrones (of Dignity) will they command a sight (of all things): 23 You will recognize in their faces the radiance of pleasure. 24 They shall be given to drink of a wine that is sealed, 25 whose seal is musk so let all aspirants aspire after that 26 And its mixture is of Tasneem, 27 a source [of bliss] whereof those who are drawn close unto God shall drink. 28 Verily those who have sinned were wont at those who had believed to laugh, 29 When passing by them, they would wink at one another 30 And when they returned to their own people, they would return jesting; 31 And when they saw them, they said: "Verily! These have indeed gone astray!" 32 And they were not sent to be keepers over them. 33 On the Day of Judgment, the believers will laugh at the disbelievers 34 On Thrones (of Dignity) they will command (a sight) (of all things). 35 Have the unbelievers been rewarded for what they did? 36
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: The Cheaters (Al-Mutaffifeen). Sent down in Mecca after The Spider (Al-Ankaboot) before The Heifer (Al-Baqarah)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.