< random >
The Night (Al-Layl)
21 verses, revealed in Mecca after The All High (Al-A'alaa) before Dawn (Al-Fajr)
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
By the night, when it envelops, 1 and the day as it rises bright! 2 And Him who created the male and female, 3 Certainly, your efforts and deeds are diverse (different in aims and purposes); 4 So for one who gave and practised piety 5 And believes in the best [reward], 6 Surely We will ease his way unto the state of ease. 7 And as for him who is niggardly and considers himself free from need (of Allah), 8 And gives the lie to Al-Husna (see Verse No: 6 footnote); 9 for him shall We make easy the path towards hardship: 10 When he falls (into Hell), his wealth will not help him. 11 Indeed guiding is upon Us. 12 And verily unto Us (belong) the End and the Beginning. 13 I therefore warn you of the fire that is ablaze. 14 None shall roast therein but the most wretched, 15 who belied and turned away, 16 But the God-fearing shall be kept away from it, 17 He who spends his wealth for increase in self-purification, 18 not as payment for any favours that he received, 19 Except as seeking (to fulfil) the purpose of his Lord Most High. 20 And he shall soon be well-pleased. 21
True are the words of Allah the Almighty.
End of Surah: The Night (Al-Layl). Sent down in Mecca after The All High (Al-A'alaa) before Dawn (Al-Fajr)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.