< random >
Lo! We reveal unto thee the Scripture with the truth, that thou mayst judge between mankind by that which Allah showeth thee. And be not thou a pleader for the treacherous; 105 And beg thou forgiveness of Allah; verily Allah is ever Forgiving. 106 And do not plead on behalf of those who act unfaithfully to their souls; surely Allah does not love him who is treacherous, sinful; 107 They would conceal their doings from men; but from God they cannot conceal them - for He is with them whenever they devise, in the dark of night, all manner of beliefs which He does not approve. And God indeed encompasses [with His knowledge] whatever they do. 108 Behold! you are they who (may) plead for them in this world's life, but who will plead for them with Allah on the resurrection day, or who shall be their protector? 109 If any one does evil or wrongs his own soul but afterwards seeks Allah's forgiveness, he will find Allah Oft-forgiving, Most Merciful. 110 He who commits a sin, commits it only to his detriment. Surely Allah is All-Knowing, All-Wise. 111 He who commits a mistake or iniquity and ascribes it to one who is innocent, is guilty of calumny and brazen sin. 112
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.