۞
1/4 Hizb 27
< random >
Verily the God-fearing shall be amidst gardens and springs. 45 [having been received with the greeting,] "Enter here in peace, secure!" 46 We shall remove all hatred from their breasts and make them as brothers reclining on thrones facing one another. 47 Toil cometh not unto them there, nor will they be expelled from thence. 48 ۞ Tell My servants I am the All-forgiving, the All-compassionate, 49 And that indeed the punishment of Mine is a painful punishment. 50 Tell them about the guests of Abraham 51 They entered to him and said: 'Peace' but he replied: 'We are afraid of you' 52 They said, “Do not fear we convey to you the glad tidings of a knowledgeable boy.” 53 "You bring me the good news now," he said, "when old age has come upon me. What good news are you giving me then?" 54 They said, "We have, indeed, given you glad tidings in truth; do not therefore despair." 55 He said, 'And who despairs of the mercy of his Lord, excepting those that are astray?' 56 [Abraham] said, "Then what is your business [here], O messengers?" 57 They said, "Indeed, we have been sent to a people of criminals, 58 Except Lut's followers: We will most surely deliver them all, 59 "Other than his wife who, it is decreed, will remain with those who will stay behind." 60
۞
1/4 Hizb 27
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.