< random >
(vii) Do not kill your children for fear of want. We will provide for them and for you. Surely killing them is a great sin. 31 And come not near to the unlawful sexual intercourse. Verily, it is a Fahishah [i.e. anything that transgresses its limits (a great sin)], and an evil way (that leads one to Hell unless Allah forgives him). 32 And do not wrongfully kill any living being which Allah has forbidden; and for whoever is slain wrongfully, We have given the authority to his heir, so he should not cross limits in slaying; he will surely be helped. 33 And do not approach the wealth of the orphan except in the best possible way, till he reaches adulthood; and fulfil the promise; indeed the promise will be asked about. 34 (xii) Give full measure when you measure, and weigh with even scales. That is fair and better in consequence. 35 And pursue not that of which thou hast no knowledge; for every act of hearing, or of seeing or of (feeling in) the heart will be enquired into (on the Day of Reckoning). 36 Do not walk proudly on the earth; your feet cannot tear apart the earth nor are you as tall as the mountains. 37 The wickedness of all this is hateful with your Lord. 38 That is part of that wisdom which thy Lord hath revealed unto thee, and set not up thou along with Allah another god, lest thou be cast into Hell, reproved, rejected. 39 What! Has your Lord then favoured you with sons and Himself adopted females from among the angels? What you say is monstrous. 40
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.