So they set out, until when they had embarked on the ship, al-Khidh r tore it open. [Moses] said, "Have you torn it open to drown its people? You have certainly done a grave thing." 71 He said, “Did I not say that you will never be able to patiently stay with me?” 72 He said, "Do not take me to task for what I have forgotten, and do not be hard on me on account of what I have done!" 73 So they departed; until, when they met a lad, he slew him. He said, 'What, hast thou slain a soul innocent, and that not to retaliate for a soul slain? Thou hast indeed done a horrible thing.' 74 ۞ The man said, "Did I not tell you that you would not be able to have any patience with me?" 75 [Moses] said, "If I should ask you about anything after this, then do not keep me as a companion. You have obtained from me an excuse." 76 Then they both proceeded, till, when they came to the people of a town, they asked them for food, but they refused to entertain them. Then they found therein a wall about to collapse and he (Khidr) set it up straight. [Musa (Moses)] said: If you had wished, surely, you could have taken wages for it!" 77 He said: 'This is the parting between me and you. But now I will tell you the interpretation of that which you could not patiently bear. 78 "The boat belonged to some destitute people who were using it as a means of their living in the sea. The king had imposed a certain amount of tax on every undamaged boat. I damaged it so that they would not have to pay the tax. 79 “And in respect of the boy – his parents were Muslims and we feared that he may incite them to rebellion and disbelief.” 80 so We decided that their Lord should replace him by a better and more virtuous son. 81 “And in respect of the wall – it belonged to two orphan boys of the city, and beneath it was their treasure, and their father was a virtuous man; therefore your Lord willed that they should reach their maturity and remove their treasure; by the mercy of your Lord; and I have not done this at my own command; this is the interpretation of the matters you could not patiently bear.” (* Hazrat Khidr was given the knowledge of the hidden – as in all three explanations he gave). 82