۞
1/2 Hizb 31
< random >
And mention thou in the Book Maryam, what time she retired from her people to a place eastward. 16 She placed a screen (to screen herself) from them; then We sent to her Our Ruh [angel Jibrael (Gabriel)], and he appeared before her in the form of a man in all respects. 17 She said: Surely I fly for refuge from you to the Beneficent Allah, if you are one guarding (against evil). 18 He said: "I am just a message-bearer of your Lord, I have come to grant you a most pure boy." 19 She said, "How can I have a son when no mortal has touched me nor am I an unchaste woman". 20 [The angel] answered: "Thus it is; [but] thy Sustainer says, 'This is easy for Me; and [thou shalt have a son,] so that We might make him a symbol unto mankind and an act of grace from US. And it was a thing decreed [by God]: 21 ۞ Then she conceived him, and she retired with him to a place far-off. 22 The pains of labour drove her to the trunk of a date-palm. She said, "Oh, if only I had died before this and passed into oblivion!" 23 But the one that was below her called to her, 'Nay, do not sorrow; see, thy Lord has set below thee a rivulet. 24 “And shake the trunk of the palm-tree towards you ripe fresh dates will fall upon you.” (This was a miracle the date palm was dry and it was winter season.) 25 So eat and drink thou, and cool thine eyes; and if thou beholdest the human beings anyone, say: verily I have vowed to the Compassionate a fast, so I shall not speak today to any human being. 26 Then she brought the child to her people. They exclaimed: "O Mary, you have done a most astonishing thing! 27 O sister of Aaron! Thy father was not a wicked man nor was thy mother a harlot. 28 Then she Pointed to him. They said: how shall we speak to one who is in the cradle, a child? 29 He Said: verily I am a bondman of Allah; He hath vouchsafed me the Book and made me a prophet. 30 and made me blessed wherever I may be; and He has enjoined upon me prayer and charity as long as I live, 31 And (hath made me) dutiful toward her who bore me, and hath not made me arrogant, unblest. 32 "And Salam (peace) be upon me the day I was born, and the day I die, and the day I shall be raised alive!" 33 This is Jesus, the son of Mary; and this is the truth about him concerning which they are in doubt. 34 Allah is not one to take to Himself a son. Hallowed be He! whensoever He decreeth an affair he only Saith to it: be, and it becometh. 35 And lo! Allah is my Lord and your Lord. So serve Him. That is the right path. 36 Then groups among them differed; so ruin is for the disbelievers from the witnessing of a Great Day. 37 How keenly would they hear and see when they come before Us then, even though today the evil-doers are lost in palpable error. 38 Warn them of that day of pining when all matters will have been settled, though they would still be unaware and unbelieving (of the truth). 39 Indeed We shall inherit the earth and all that is on it, and only towards Us will they return. 40
۞
1/2 Hizb 31
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.