< random >
Say: "O my Lord! if Thou wilt show me (in my lifetime) that which they are warned against,- 93 My Lord, then do not place me among the wrongdoing people." 94 Assuredly, We are able to show thee that We promise them. 95 Respond to the injustice (done to you) with the better deed. We know best what they attribute to God. 96 And say thou: my Lord! I seek refuge with Thee against the whisperings of the satans. 97 I seek refuge with You, Lord, lest they should come near me." 98 Until, when death cometh unto one of them, he saith: My Lord! Send me back, 99 "In order that I may work righteousness in the things I neglected." - "By no means! It is but a word he says."- Before them is a Partition till the Day they are raised up. 100 Then, when the Trumpet is blown, there will be no kinship among them that Day, nor will they ask of one another. 101 And those whose scales are heavy [with good deeds] - it is they who are the successful. 102 But those whose scales are lighter will perish and abide in Hell for ever. 103 The fire shall scorch their faces, and they will remain dejected in it. 104 (They will be told), "Were Our revelations not recited to you and did you not call them lies?" 105 They will say: "Our Lord! Our misfortune prevailed over us. We were indeed an erring people. 106 Our Lord! Take us out of this. Then if we revert (to evil-doing) we shall indeed be wrongdoers." 107 He saith: Begone therein, and speak not unto Me. 108 Lo! there was a party of My slaves who said: Our Lord! We believe, therefor forgive us and have mercy on us for Thou art Best of all who show mercy; 109 Then ye took them mockingly, so that they caused you to forget remembrance of Me, and at them ye were wont to laugh. 110 Today I shall recompense them for their patience, for it is they that have won. 111 [Allah] will say, "How long did you remain on earth in number of years?" 112 They will say, "We remained a day or part of a day; ask those who enumerate." 113 He will say, “You stayed but only a little, if you knew.” 114 Do you think We created you for nothing, and that you will not return to Us?" 115 So exalted be Allah, the True King; no god is there but He, the Lord of the honorable dominion. 116 Whoever worships another god apart from God, for which he holds no proof, will have to account for it before his Lord. Verily the unbelievers will not prosper. 117 And say, (O Muhammad): "My Lord, forgive us and have mercy on us, for You are the Best of those that are merciful." 118
Almighty Allah's Truth.
End of Surah: The Believers (Al-Mu' minoon). Sent down in Mecca after The Prophets (Al-Anbyaa') before Prostration (Al-Sajdah)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.