۞
Hizb 37
< random >
۞ Those who have no desire to meet Us have said, "Would that the angels had been sent to us or that we could see our Lord." They are really filled with pride and have committed the greatest and worst kind of rebellion and hostility. 21 The day they see the angels there will be no happy tidings for the sinners; and they will say: "There is an insurmountable barrier!" 22 And We shall turn to whatever deeds they (disbelievers, polytheists, sinners, etc.) did, and We shall make such deeds as scattered floating particles of dust. 23 The inhabitants of the Garden will have the best residence and the finest lodging on that Day. 24 And on the Day whereon the heaven shall be rent asunder from the clouds and the angels shall be sent down with a great descending. 25 That Day, the dominion as of right and truth, shall be (wholly) for (Allah) Most Merciful: it will be a Day of dire difficulty for the misbelievers. 26 The unjust man will bite at his hand and say, "Would that I had stood by the Messenger! 27 Ah! woe unto me! Would that I had never taken such a one for a friend! 28 Certainly he led me astray from the reminder after it had come to me; and the Shaitan fails to aid man. 29 And the Apostle will say: my Lord! verily my people took this Qur'an as a thing to be shunned. 30 And thus have We made for every prophet an enemy from among the sinners and sufficient is your Lord as a Guide and a Helper. 31 And those who disbelieve say, "Why was the Qur'an not revealed to him all at once?" Thus [it is] that We may strengthen thereby your heart. And We have spaced it distinctly. 32 They bring not to thee any similitude but that We bring thee the truth, and better in exposition. 33 Those who will be driven headlong into hell will have a terrible dwelling; they have certainly gone astray. 34
۞
Hizb 37
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.