< random >
And recite to them the news of Abraham, 69 When he said to his father and his people, “What do you worship?” 70 They answered: We worship idols, and we remain ever devoted to them." 71 He asked: "Do they hear you when you call them 72 "Or do they benefit you or do they harm (you)?" 73 They said, “In fact we found our forefathers doing likewise.” 74 He said: "Do you observe that which you have been worshipping, 75 and what your grandfathers worshipped 76 They are all enemies to me; all, except the Lord of the Universe 77 He created me and He will guide me. 78 "And it is He Who feeds me and gives me to drink. 79 and, whenever I am sick, heals me, 80 And He Who shall cause me to die, and then shall quicken me. 81 and He who will, I hope, forgive me my faults on the Day of the Judgement. 82 Lord, grant me authority. Join me to the righteous ones. 83 And appoint me a tongue of truthfulness among the latter. 84 And place me among the inheritors of the Garden of Delight, 85 And forgive my father, verily he is of the erring; 86 “And do not disgrace me on the day when everyone will be raised.” 87 The Day when there will not benefit [anyone] wealth or children 88 except what is done in obedience to God with a submissive heart. 89 On the Day of Judgment Paradise will be brought near the pious 90 And hell will be revealed for the astray. 91 and they will be asked: "Where are the gods that you worshipped 92 "'Besides Allah? Can they help you or help themselves?' 93 So they and all the astray were flung into hell. 94 And the hosts of Iblis all together. 95 "They will say there in their mutual bickerings: 96 By Allah! we were certainly in manifest error, 97 when we made you equal with the Lord of all Being. 98 Only the sinful ones made us go astray. 99 Now we have none to intercede for us, 100 and no sincere friend. 101 "'Now if we only had a chance of return we shall truly be of those who believe!'" 102 Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers. 103 And verily, your Lord! He is truly the All-Mighty, the Most Merciful. 104
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
كيف تعمل منظومة تمارين الحفظ؟ عند أدنى مستوى 0، تكون كل الكلمات ظاهرة. بينما يُخفي أعلى مستوى 9 كل الكلمات. فكيف تعمل المستويات المتوسطة، مثل 3، على سبيل المثال؟ قد تعتقد بأن المنظومة تخفي 3 من كل تسع كلمات بدقة. ليس تماما! في المستوى 3، لكل كلمة فرصة اختفاء بنسبة 3 من 9، و6 من 9 لتكون ظاهرة. بمعنى آخر، من الممكن، ولكن باحتمال شبة معدوم، أن تكون جميع كلمات المستوى 3 مخفية، أو أن تكون جميعها ظاهرة! وكذلك أيضًا، ففي المستويات المتوسطة، وبما يتناسب مع مستوى الصعوبة، يمكن أن تكون المخابئ غير كاملة أو شفافة جزئيًا بحيث تظهر الكلمات جزئيًا تحتها.
How does the memorization exercise algorithm work? At the lowest level 0, all words are visible. While the highest level 9 hides all words. What about at mid-level, like 3, for example? You might think that the algorithm hides precisely 3 out of every nine words. Not quite! At level 3, each word has a 3 out of 9 chance to hide, and 6 out of 9 to be visible. In other words, it is possible, but highly unlikely, for all words at level 3 to be hidden, or, that all of them to be visible! Also, at mid-levels, and in proportion to the difficulty level, hideouts can be partially incomplete or transparent so that words may be partially visible underneath.