< random >
And there certainly came to the people of Pharaoh warning. 41 They cried lies to Our signs, all of them, so We seized them with the seizing of One mighty, omnipotent. 42 What, are your unbelievers better than those? Or have you an immunity in the Scrolls? 43 Or do they say: We are a host allied together to help each other? 44 The army will be routed and put to flight. 45 In fact their promise is upon the Last Day and the Last Day is very severe and very bitter! 46 Indeed the criminals are astray and insane. 47 There shall come a Day when they will be dragged on their faces into the Fire and will be told: “Now taste the flame of Hell.” 48 We have created everything to fulfill a certain purpose. 49 And Our command is but one (word) swift as the winking of an eye. 50 We have indeed destroyed many a people like you. Is there anyone who would receive admonition? 51 All their deeds are in the Scrolls, 52 And every small and great [thing] is inscribed. 53 The God-conscious will find themselves in gardens and rivers, 54 Firmly established in the favour of a Mighty King. 55
Almighty Allah's Truth.
End of Surah: The Moon (Al-Qamar). Sent down in Mecca after The Comet (Al-Taareq) before S (Saad)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.