For any who fears to stand before his Lord are two Gardens. 46 Which of your Lord's wonders would you deny? 47 Having [spreading] branches. 48 (Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny? 49 In both of them, there are two springs flowing. 50 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 51 In which will be of every fruit two kinds. 52 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 53 They will recline on Carpets, whose inner linings will be of rich brocade: the Fruit of the Gardens will be near (and easy of reach). 54 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 55 In them will be (Maidens), chaste, restraining their glances, whom no man or Jinn before them has touched;- 56 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 57 They are like rubies and coral-stone. 58 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 59 Shall the recompense of goodness be anything other than goodness? 60 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 61 And besides those two will be yet two [other] gardens 62 Which of your Lord's wonders would you deny? 63 Dark-green. 64 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 65 In both of them are two springs gushing forth. 66 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 67 In them will be Fruits, and dates and pomegranates: 68 How many favours of your Lord will then both of you deny? -- 69 Therein (gardens) will be fair (wives) good and beautiful; 70 jinn and mankind - which of the favors of your Lord would you then deny 71 Maidens (of Paradise, Houris) in cloistered cool pavilions. 72 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 73 There hath deflowered them neither man nor jinn. 74 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 75 Reclining on green cushions and rich beautiful mattresses. 76 So which of the favors of your Lord would you deny? 77 Blessed be the Name of your Lord (Allah), the Owner of Majesty and Honour. 78