And for one who fears to stand before his Lord, are two Gardens. 46 which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 47 (Gardens) with many branches. 48 (Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny? 49 In which, will be two fountains running. 50 (Jinn and mankind) - which of the favors would you then deny? 51 In which will be of every fruit two kinds. 52 Which favors of your Lord will you both belie? 53 Reclining there on carpets lined with brocade, fruits of the garden hanging low within reach. 54 Then which of the favours of your Lord will ye deny? 55 In these [gardens] will be mates of modest gaze, whom neither man nor invisible being will have touched ere then. 56 So which of the favors of your Lord would you deny? - 57 They are like rubies and coral-stone. 58 Which favors of your Lord will you both belie? 59 Shall the recompense of goodness be anything other than goodness? 60 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 61 And besides these two, there are two other Gardens (i.e. in Paradise). 62 jinn and mankind - which of the favors of your Lord would you then deny 63 Dark green [in color]. 64 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 65 In them will be two gushing springs. 66 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 67 In them are fruits, palm trees and pomegranates. 68 Which of your Lord's wonders would you deny? 69 In these [gardens] will be [all] things most excellent and beautiful. 70 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 71 Fair ones, close-guarded in pavilions - 72 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 73 Untouched by any man or jinn, before them. 74 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 75 They shall be reclining on green cushions and splendid carpets. 76 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 77 Blessed is the Name of your Lord, the Lord of Glory and Grace. 78