< random >
a large group of the earlier people 39 and a multitude of the later people. 40 The Companions of the Left Hand,- what will be the Companions of the Left Hand? 41 [They will be] in scorching fire and scalding water 42 And the shade of black smoke, 43 Neither cool nor pleasant. 44 For that they were wont to be indulged, before that, in wealth (and luxury), 45 And they have been persisting in the heinous offence. 46 And they used to say, "When we are dead and have turned into dust and bones, will we surely be raised again?" 47 And so will our fathers?" 48 Tell them, (O Prophet): “The earlier ones and the later ones 49 Are going to be assembled on the appointed time of a Day Known. 50 "Then will ye truly,- O ye that go wrong, and treat (Truth) as Falsehood!- 51 "Ye will surely taste of the Tree of Zaqqum. 52 filling your bellies with it; 53 and on top of this you will drink boiling water 54 drinking it as thirsty camels do.” 55 Such will be their welcome on the Day of Judgement. 56 It is We who have created you. Why then did you not testify to the Truth? 57 Do ye then see?- The (human Seed) that ye throw out,- 58 Did you create it or was it We who created it? 59 We have ordained death among you and We are not to be overcome, 60 In the matter of exchanging you for others, and to transform you into what you do not know. 61 You are well aware of the first creation; then, do you learn no lesson from it? 62 Have you seen what you sow? 63 Is it you that cause it to grow, or are We the causers of growth? 64 If We so pleased, We could turn your harvest into chaff. Then you would start lamenting, 65 'We are debt-loaded; 66 Nay, but we are deprived! 67 Have you thought about the water you drink? 68 Is it you who brought it down from the clouds, or is it We who bring it down? 69 We could make it brackish, if We pleased; so why do you not acknowledge thanks? 70 Have you considered the fire you kindle? 71 Produce ye the tree thereof, or are We the Producer? 72 We have made it a reminder, and a blessing to the traveler. 73 Therefor (O Muhammad), praise the name of thy Lord, the Tremendous. 74
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
كيف تعمل منظومة تمارين الحفظ؟ عند أدنى مستوى 0، تكون كل الكلمات ظاهرة. بينما يُخفي أعلى مستوى 9 كل الكلمات. فكيف تعمل المستويات المتوسطة، مثل 3، على سبيل المثال؟ قد تعتقد بأن المنظومة تخفي 3 من كل تسع كلمات بدقة. ليس تماما! في المستوى 3، لكل كلمة فرصة اختفاء بنسبة 3 من 9، و6 من 9 لتكون ظاهرة. بمعنى آخر، من الممكن، ولكن باحتمال شبة معدوم، أن تكون جميع كلمات المستوى 3 مخفية، أو أن تكون جميعها ظاهرة! وكذلك أيضًا، ففي المستويات المتوسطة، وبما يتناسب مع مستوى الصعوبة، يمكن أن تكون المخابئ غير كاملة أو شفافة جزئيًا بحيث تظهر الكلمات جزئيًا تحتها.
How does the memorization exercise algorithm work? At the lowest level 0, all words are visible. While the highest level 9 hides all words. What about at mid-level, like 3, for example? You might think that the algorithm hides precisely 3 out of every nine words. Not quite! At level 3, each word has a 3 out of 9 chance to hide, and 6 out of 9 to be visible. In other words, it is possible, but highly unlikely, for all words at level 3 to be hidden, or, that all of them to be visible! Also, at mid-levels, and in proportion to the difficulty level, hideouts can be partially incomplete or transparent so that words may be partially visible underneath.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.