۞
Hizb 59
< random >
The News (Al-Naba')
40 verses, revealed in Mecca after The Heights (Al-Ma'aarej) before The Snatchers (Al-Naze'aat)
In the name of Allah, the Compassionate, the Merciful
۞ About what are they asking one another? 1 Of the mighty tiding 2 About which they have been differing? 3 By no means! anon they shall know. 4 Verily, verily they shall soon (come to) know! 5 Have We not made the earth a resting place? 6 And the high hills bulwarks? 7 And We have created you in pairs. 8 and made your sleep a means of repose, 9 And have made the night as a covering (through its darkness), 10 and made the day for earning a livelihood. 11 And We have built above you seven strong ones, 12 and We appointed a blazing lamp 13 And then sent down hard rain from the water bearing clouds. 14 In order to produce grain and plants with it. 15 And orchards full of trees and interlacing boughs. 16 VERILY, the Day of Distinction [between the true and the false] has indeed its appointed time: 17 The day the trumpet blast is sounded you will come in hordes; 18 and the heaven shall be opened, and become gates, 19 And the mountains will have been removed away, and they will have become as mirage. 20 [On that Day,] verily, hell will lie in wait [for those who deny the truth] 21 A home for the rebellious. 22 therein to tarry for ages, 23 Nothing cool shall they taste therein, nor any drink. 24 Except boiling water and benumbing cold: 25 Requital corresponding. 26 For indeed they did not look forward to any reckoning, 27 and they cried loud lies to Our signs; 28 And all things have We preserved on record. 29 Taste therefore. We shall not increase you in aught but torment. 30
۞
Hizb 59
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.