But for such as fear the time when they will stand before (the Judgment Seat of) their Lord, there will be two Gardens- 46 How many favours of your Lord will then both of you deny? -- 47 [two gardens] of many wondrous hues. 48 Which favors of your Lord will you both belie? 49 Wherein are two fountains flowing. 50 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 51 In them (both) will be every kind of fruit in pairs. 52 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 53 Reclining on carpets whereof the linings will be of brocade; and the fruit of the two Gardens shall be near at hand. 54 How many favours of your Lord will then both of you deny? 55 In them are women limiting [their] glances, untouched before them by man or jinni - 56 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 57 As though they were rubies and pearls. 58 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 59 Could the reward of good be aught but good? 60 Which of your Lord's wonders would you deny? 61 Besides this, there will be two other gardens. 62 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 63 Dark green with foliage. 64 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 65 In which will be two fountains gushing forth. 66 Which favors of your Lord will you both belie? 67 therein fruits, and palm-trees, and pomegranates -- 68 Which of your Lord's wonders would you deny? 69 Therein will be damsels agreeable and beauteous. 70 How many favours of your Lord will you then deny? -- 71 Fair ones, close-guarded in pavilions - 72 So which of the favors of your Lord would you deny? - 73 Neither human nor jinn will have touched them before. 74 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 75 Reclining on green cushions and beautiful carpets. 76 Which of the favours of your Lord will you twain – you men and jinn – then deny? 77 Blessed be the name of your Lord, the Lord of Glory and Honor! 78