۞
1/4 Hizb 53
< random >
The Mountain (Al-Toor)
49 verses, revealed in Mecca after Prostration (Al-Sajdah) before Kingship (Al-Mulk)
In the name of Allah, the Compassionate, the Merciful
By the Mount, 1 By the book inscribed. 2 On fine parchment unrolled, 3 And [by] the frequented House 4 and the uplifted roof 5 And by the sea kept filled (or it will be fire kindled on the Day of Resurrection). 6 Verily the torment of thine Lord is sure to befalls 7 There is none can avert it;- 8 On the day when the heaven will heave with (awful) heaving, 9 and the mountains shudder and shake. 10 Then woe that Day to those that treat (Truth) as Falsehood;- 11 those who are in plunging, playing. 12 on that Day they shall be ruthlessly thrust into the Fire of Hell. 13 This is the Fire which you used to belie. 14 Was it, then, a delusion or is it that you failed to see [its truth]? 15 Endure the heat thereof, and whether ye are patient of it or impatient of it is all one for you. Ye are only being paid for what ye used to do. 16 Verily the God-fearing will be in Gardens and Delight. 17 Enjoying what their Lord has given them, and their Lord protected them from the punishment of Hellfire. 18 "Eat and drink with relish," (they will be told), (as recompense) for what you had done." 19 reclining on couches arranged in rows. And We shall wed them to fair maidens with large beautiful eyes. 20 And those who believe and whose progeny follow them in belief. We shall cause their progeny to join them, and We shall not diminish unto them aught of their own work. Every man is for that which he hath earned a pledge. 21 And We shall increasingly give them fruit and meat such as they desire. 22 They will exchange with one another a cup [of wine] wherein [results] no ill speech or commission of sin. 23 ۞ and there go round them youths, their own, as if they were hidden pearls. 24 They will go to one another asking each other questions: 25 They will say, "Indeed, we were previously among our people fearful [of displeasing Allah]. 26 "But Allah has been gracious to us, and has saved us from the torment of the Fire. 27 Verily we were wont to pray unto Him aforetime; verily He! it is He, the Benign, the Merciful. 28
۞
1/4 Hizb 53
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.