But for him who lived in awe of the sublimity of his Lord, there will be two gardens -- 46 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 47 Having in them various kinds. 48 (Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny? 49 In them (each) will be two Springs flowing (free); 50 So which of the favors of your Lord would you deny? 51 In both of them are two pairs of every fruit. 52 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 53 [They are] reclining on beds whose linings are of silk brocade, and the fruit of the two gardens is hanging low. 54 So which of the favors of your Lord would you deny? 55 Therein are maidens of modest gaze, whom neither a man nor a jinn had ever touched before them. 56 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 57 Lovely as rubies and pearls. 58 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 59 Can any thing else be a response to a favor but a favor? 60 Which of your Lord's wonders would you deny? 61 And besides these two are two (other) gardens: 62 jinn and mankind - which of the favors of your Lord would you then deny 63 Dark-green. 64 (Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny? 65 In [each of] these two [gardens] will two springs gush forth. 66 Which of your Lord's wonders would you deny? 67 In both are fruits and palms and pomegranates. 68 Which favors of your Lord will you both belie? 69 In them good and comely maidens -- 70 Which favors of your Lord will you both belie? 71 Companions restrained (as to their glances), in (goodly) pavilions;- 72 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 73 Man has not touched them before them nor jinni. 74 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 75 They will be reclining on plain green and beautifully printed cushions 76 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 77 Blessed be the name of thy Lord, full of Majesty, Bounty and Honour. 78