۞
1/4 Hizb 59
< random >
He Frowned ('Abasa)
42 verses, revealed in Mecca after The Stars (Al-Najm) before Destiny (Al-Qadr)
In the name of Allah, the Compassionate, the Merciful
۞ He frowned and then turned away 1 Because the blind man had come in his august presence. 2 And what would make you know that he would purify himself, 3 or yet remember, and the Reminder profit him. 4 As for he who thinks himself without need, 5 you attended to him, 6 though you are not to blame if he would not cleanse himself. 7 And as to him who comes to you striving hard, 8 And whereas he fears, 9 From him will you divert yourself. 10 Assuredly this is a reminder 11 For any one who desires to bear it in mind, 12 (It is) in Books held (greatly) in honour, 13 Exalted, purified, 14 In the hands of scribes (angels). 15 Noble and dutiful. 16 Be cursed (the disbelieving) man! How ungrateful he is! 17 Of what did He create him? 18 From a drop of liquid; He created him and then set several measures for him. 19 and then makes it easy for him to go through life; 20 Then He causes him to die and be buried. 21 Then, when it is His Will, He will resurrect him (again). 22 By no means he performed not that which He had commanded him. 23 Let man reflect on the food he eats. 24 How We poured down water in torrents, 25 and let the earth to break open 26 how We made the grain to grow, 27 grapes, vegetables, 28 and the olive, and the palm, 29 And dense gardens, 30 fruits, and grass. 31 as provision for you and for your cattle to enjoy. 32 But when there comes the Deafening Blast 33 On that day man will run away from his brother. 34 And from his mother and his father, 35 his wife and his sons: 36 Everyone on that Day will have affairs to keep him occupied. 37 On that day faces will be bright as dawn, 38 Laughing and full of joy, 39 but some faces will be covered with dust 40 and overcast with gloom: 41 Those! they are the infidels, the ungodly. 42
Allah the Almighty always says the truth.
End of Surah: He Frowned ('Abasa). Sent down in Mecca after The Stars (Al-Najm) before Destiny (Al-Qadr)
۞
1/4 Hizb 59
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.