۞
Hizb 45
< random >
Give to them a parable; to the people of the village there came Messengers, 13 We sent them two Messengers whom they rejected. We supported them by sending a third one who told the people, "We are the Messengers (of God) who have been sent to you". 14 They said: Ye are but mortals like unto us. The Beneficent hath naught revealed. Ye do but lie! 15 They said, "Our Lord knows that we have been sent to you. 16 “And our duty is nothing but to plainly convey (the message).” 17 The people said, "We have ill omens about you. If you will not desist, we shall stone you and make you suffer a painful torment". 18 They (Messengers) said: "Your evil omens be with you! (Do you call it "evil omen") because you are admonished? Nay, but you are a people Musrifun (transgressing all bounds by committing all kinds of great sins, and by disobeying Allah). 19 And from the outermost part of the city came a man running; he said, “O my people! Obey those who have been sent.” 20 Follow those who ask no reward of you, and themselves are rightly guided! 21 “And what is the matter with me that I should not worship Him Who created me, whereas it is towards Him that you are to return?” 22 “What! Shall I appoint Gods other than Allah? So that if the Most Gracious should wish me any harm, their intercession would be of no use to me, nor would they be able to save me?” 23 Indeed, I would then be in manifest error. 24 I believe in your Lord, so listen to me." 25 It was said to him, “Enter Paradise”; he said, “If only my people knew!” 26 That my Lord hath forgiven me, and hath made me of the honoured ones. 27 ۞ And after that, no host out of heaven did We send down against his people, nor did We need to send down any: 28 It was only one Shout and they were silent, still. 29 Ah, the anguish for the bondmen! Never came there unto them a messenger but they did mock him! 30 Have they not seen how many nations before them did We destroy? Thereafter they never came back to them. 31 But each one of them all - will be brought before Us (for judgment). 32
۞
Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.