< random >
Man says: "What! When I am dead, shall I then be raised up alive?" 66 But does not man call to mind that We created him before out of nothing? 67 So by your Lord, We will surely gather them and the devils; then We will bring them to be present around Hell upon their knees. 68 Then shall We certainly drag out from every sect all those who were worst in obstinate rebellion against (Allah) Most Gracious. 69 We know best who deserves greater suffering in hell fire. 70 and there is not one of you but shall pass through it: a decree from your Lord which must be fulfilled. 71 Then We shall deliver those that feared Allah and leave the wrong-doers there on their knees. 72 And when Our verses are recited to them as clear evidences, those who disbelieve say to those who believe, "Which of [our] two parties is best in position and best in association?" 73 How many generations have We destroyed before them, who were far greater in riches and more boastful! 74 Say: As for him who remains in error, the Beneficent Allah will surely prolong his length of days, until they see what they were threatened with, either the punishment or the hour; then they shall know who is in more evil plight and weaker in forces 75 And Allah increases in guidance those who go aright; and ever-abiding good works are with your Lord best in recompense and best in yielding fruit. 76 Note the words of the disbeliever, "I shall certainly be given wealth and children?" 77 Has he known the unseen or has he taken a covenant from the Most Beneficent (Allah)? 78 Never; We shall now record what he says and give him a prolonged punishment. 79 We shall inherit all that he boasts of, and he will come to Us all alone. 80 They have taken other gods instead of Allah that they may be a source of strength for them. 81 Never. They will deny their devotion and become their adversaries. 82
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.