< random >
There are two gardens for one who fears standing before his Lord. 46 Then which of the favours of your Lord will ye deny?- 47 (Gardens) with many branches. 48 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 49 In [each of] these two [gardens] two springs will flow. 50 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 51 In them will be Fruits of every kind, two and two. 52 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 53 Reclining upon thrones that are lined with brocade, with the fruit of both Gardens close enough to be picked from under. 54 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 55 In these [gardens] will be mates of modest gaze, whom neither man nor invisible being will have touched ere then. 56 So which of the favors of your Lord would you deny? - 57 [There will be] maidens as fair as corals and rubies. 58 So which of the favors of your Lord would you deny? 59 Is there any reward for good other than good? 60 So which of the favors of your Lord would you deny? 61 Besides those two there shall be two other gardens. 62 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 63 Both inclining to blackness. 64 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 65 In [each of] these two [gardens] will two springs gush forth. 66 Then which of the favours of your Lord will ye deny? 67 In both of them are fruit and palm trees and pomegranates. 68 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 69 In them are good and beautiful women - 70 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 71 Houris (beautiful, fair females) restrained in pavilions; 72 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? - 73 There hath deflowered them neither man nor jinn. 74 So which of the favors of your Lord would you deny? - 75 Reclining on green cushions and beautiful fine carpets. 76 Which favors of your Lord will you both belie? 77 HALLOWED be thy Sustainer's name, full of majesty and glory! 78
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: The All Compassionate (Al-Rahman). Sent down in Medina after Thunder (Al-Ra'ad) before The Human (Al-Insan)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.