< random >
And the dwellers of Al Hijr also belied the Messengers. 80 We gave them Our signs, but they turned away from them. 81 They carved out dwellings in the mountains, and lived in security -- 82 But the (Awful) Cry overtook them at the morning hour, 83 Then availed them not that which they had been earning. 84 We have created the heavens and the earth and all that is between them, for a genuine purpose. The Day of Judgment will certainly approach, so (Muhammad) forgive them graciously. 85 Verify thy Lord! He is the Great Creator, the Knower. 86 We have indeed given you the seven oft-repeated (examples), and the majestic Qur'an. 87 Do not stretch your eyes to that We have given pairs of them to enjoy, nor sorrow for them, and lower your wing to the believers. 88 And say: 'I am the plain warner' 89 Like as We sent down on the dividers 90 who have broken the Koran into parts, 91 So, by your Lord (O Muhammad SAW), We shall certainly call all of them to account. 92 Of what they used to do. 93 So proclaim that which thou art commanded, and withdraw from the idolaters. 94 verily, We shall suffice thee against all who [now] deride [this message - all] 95 even against those who set up with God another god. Certainly they will soon know! 96 And We already know that your breast is constrained by what they say. 97 Therefore proclaim the Purity of your Lord with praise, and be of those who prostrate. 98 and worship your Lord until the last moment (of your life) that will most certainly come. 99
Allah the Almighty always says the truth.
End of Surah: The Hijjr Valley (Al-Hijjr). Sent down in Mecca after Joseph (Yousuf) before Animals (Al-An 'aam)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.