< random >
For any who fears to stand before his Lord are two Gardens. 46 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 47 Of spreading branches. 48 Then which of the favours of your Lord will ye deny?- 49 In them (each) will be two Springs flowing (free); 50 So which of the favors of your Lord would you deny? 51 In both of them are of every fruit, two kinds. 52 (Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny? 53 Reclining there on carpets lined with brocade, fruits of the garden hanging low within reach. 54 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 55 Upon thrones are the women who do not gaze at men except their husbands, and before them, are untouched by any man or jinn. 56 Which of your Lord's wonders would you deny? 57 As though they were rubies and pearls. 58 Which of the favours of your Lord will you twain you men and jinn then deny? 59 The reward of goodness shall be nothing but goodness. 60 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 61 Besides this, there will be two other gardens. 62 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 63 Both inclining to blackness. 64 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 65 In the Gardens are two springs, overflowing with abundance. 66 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 67 In them are fruits (of all kinds), and dates and pomegranate. 68 Then which of the favours of your Lord will ye deny? 69 Wherein (are found) the good and beautiful - 70 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 71 They are houris (maidens of Paradise), hidden from view, in pavilions. 72 So which of the favors of your Lord would you deny? - 73 Whom no man or Jinn before them has touched;- 74 How many favours of your Lord will then both of you deny? -- 75 They shall be reclining on green cushions and splendid carpets. 76 (Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny? 77 Blessed be the name of thy Lord, Mighty and glorious! 78
True are the words of Allah the Almighty.
End of Surah: The All Compassionate (Al-Rahman). Sent down in Medina after Thunder (Al-Ra'ad) before The Human (Al-Insan)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.