< random >
A numerous company from among the first, 39 and a good many of later times. 40 And those of the left hand, how wretched are those of the left hand! 41 They will live amid the scorching, 42 And shadow of black smoke, 43 Neither cool nor pleasant. 44 They were endowed with good things 45 and they persisted obstinately in awful sin, 46 ever saying, 'What, when we are dead and become dust and bones, shall we indeed be raised up? 47 "And also our forefathers?" 48 Say: "Verily, those of olden times and those of later times 49 shall all be brought together on an appointed Day. 50 "Then moreover, verily, you the erring-ones, the deniers (of Resurrection)! 51 shall eat the fruit of the tree of Zaqqum, 52 and you shall fill therewith your bellies 53 and on top of this you will drink boiling water 54 and you will drink as the lapping of thirsty camels. 55 Such will be their entertainment on the Day of Requital! 56 It is We who have created you. Why then did you not testify to the Truth? 57 Have you seen that which you emit? 58 Is it ye who create it, or are We the Creators? 59 We have incorporated death in your constitution, and We shall not be hindered 60 In order that We may bring in your place the likes of you and make you grow into what you know not. 61 And ye certainly know already the first form of creation: why then do ye not celebrate His praises? 62 Tell Me! The seed that you sow in the ground. 63 Is it you that cause it to grow, or are We the causers of growth? 64 If We so wished, We could have reduced your harvest to rubble, and you would have been left wonder-struck to exclaim: 65 'We are debt-loaded; 66 Aye! we are deprived! 67 Have you considered the water you drink? 68 Is it you who cause it to descend from the clouds, or do We? 69 If We willed We verily could make it bitter. Why then, give ye not thanks? 70 Did you consider the fire which you kindle? 71 Is it you who produced its tree, or are We the producer? 72 We have made it a reminder and provision for the travelers, 73 Extol, then, the limitless glory of thy Sustainer's mighty name! 74
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
كيف تعمل منظومة تمارين الحفظ؟ عند أدنى مستوى 0، تكون كل الكلمات ظاهرة. بينما يُخفي أعلى مستوى 9 كل الكلمات. فكيف تعمل المستويات المتوسطة، مثل 3، على سبيل المثال؟ قد تعتقد بأن المنظومة تخفي 3 من كل تسع كلمات بدقة. ليس تماما! في المستوى 3، لكل كلمة فرصة اختفاء بنسبة 3 من 9، و6 من 9 لتكون ظاهرة. بمعنى آخر، من الممكن، ولكن باحتمال شبة معدوم، أن تكون جميع كلمات المستوى 3 مخفية، أو أن تكون جميعها ظاهرة! وكذلك أيضًا، ففي المستويات المتوسطة، وبما يتناسب مع مستوى الصعوبة، يمكن أن تكون المخابئ غير كاملة أو شفافة جزئيًا بحيث تظهر الكلمات جزئيًا تحتها.
How does the memorization exercise algorithm work? At the lowest level 0, all words are visible. While the highest level 9 hides all words. What about at mid-level, like 3, for example? You might think that the algorithm hides precisely 3 out of every nine words. Not quite! At level 3, each word has a 3 out of 9 chance to hide, and 6 out of 9 to be visible. In other words, it is possible, but highly unlikely, for all words at level 3 to be hidden, or, that all of them to be visible! Also, at mid-levels, and in proportion to the difficulty level, hideouts can be partially incomplete or transparent so that words may be partially visible underneath.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.