And this (Qur'an) is a revelation from the Lord of all the worlds, 192 The Trustworthy Spirit brought it down. (Angel Jibreel – peace be upon him.) 193 upon thy heart, that thou mayest be one of the warners, 194 In plain Arabic language. 195 Without doubt it is (announced) in the mystic Books of former peoples. 196 Was it not a sign for them known to the learned of the Children of Israel? 197 But [even] had We bestowed it from on high upon any of the non-Arabs, 198 who would have read it to them, they (pagans) would not have believed in it. 199 Thus have We caused it (the denial of the Quran) to enter the hearts of the Mujrimun (criminals, polytheists, sinners, etc.). 200 They will not believe it until they behold the painful punishment. 201 It shall come to them of a sudden, while they perceive it not; 202 And they will say, "May we be reprieved?" 203 So do they wish to hasten Our punishment? 204 Just think: If We let them enjoy (the good things of life) for a few years more, 205 and then what they were promised comes to them, 206 of what avail to them will be all their past enjoyments? 207 And We did not destroy any town but it had (its) warners, 208 By way of admonition, and We have never been oppressors. 209 And the satans have not brought it down. 210 It is not meet for them, nor is it in their power, 211 verily, [even] from hearing it are they utterly debarred! 212 So do not call on any deity besides God, lest you incur His punishment. 213 and warn your nearest kinsmen; 214 And lower thy wing (in kindness) unto those believers who follow thee. 215 Then if they disobey thee, say: "I am free (of responsibility) for what ye do!" 216 And put thy trust on the Exalted in Might, the Merciful,- 217 Who watches you when you stand up. 218 and [sees] thy behaviour among those who prostrate themselves [before Him]: 219 Surely, He is the Hearer, the Knower. 220 Shall I tell you on whom the satans descend? 221 They descend upon every sinful liar. 222 Who gives ear (to the devils and they pour what they may have heard of the unseen from the angels), and most of them are liars. 223 And the astray follow the poets. 224 Observest thou not, that they wander about every vale. 225 and how they say that which they do not? 226 Save those who believe and do good works, and remember Allah much, and vindicate themselves after they have been wronged. Those who do wrong will come to know by what a (great) reverse they will be overturned! 227